There's no way that you and I met by mere chance.
Itsunomanika sonna fuu ni omoeteta
I can't even remember for how long I've believed so
Dokomademo tsuzuku bokura no tabiji
On the endlessly stretching road of our journey,
Futo kizukeba saitetandana bokura no aida ichirin no hana
before I could notice, a flower was already blooming between us.
"Arigatou" tte sunao ni ienakute...
I wasn't able to honestly say "Thank you" to you...
Sonna jibun ga daikirai de tatta hitogoto nanoni
I hate that hesitant self: it's only one single phrase!
Kuchi ni dasezu ni mune no oku de deguchi wo sagashiteru
Unable to get it out of my mouth, I look for an exit in my heart.
Makimodosu CLOCK AND PLAY BACK EVERY DAY
I rewind my clock and play back every day
Daikirai datte sakendemitatte kage oikakeru DAY BY DAY
Even when I scream with frustration, I'm merely chasing after a shadow day by day.
ARE YOU READY? Asoko made kakekkobakka iji wo hattetana
Are you ready? The goal is over there. We stubbornly had one foot race after another
WE ALWAYS MADE SOME NOISE EVERY WHERE...
We always made some noise every where...
Sono toki jaanette kimi ga tsubuyaita
"We are no longer back then." You softly spoke.
Saigo no kotoba yake ni mijikakute setsunakute
Your last words were so short and yet so agonizing,
Terewarai ukabe muriyari dashita kotoba "ganbatte"
that I could only force out a smile and say to you "Do your best!"
Tanemaite mizu wo yatte hikari daite sakaseta furawaa sousa
We sowed the seed, watered it, gave it light, and made it bloom into a flower.
Eien ni kareru koto wa nai
That's right, that flower will never wither.
Nanimokamo ga barabara ni natte kowaresou de kiesou de
It might have become scattered, or crushed, or about to perish.
Soredemo bokura sugoshita hibi wo shinjiteru
But still, I firmly believe in the days we spent together.
Kawaranai mono zettai aru kara furawaa
There is something that will never change--our flower.
Tenohira kara koboreochita kimi no kakera wo hiroi atsume
Picking up the fragments you dropped into my palm,
Tsunagiawase marude jigusoo pazuru no you da ne...
I tried to put them back together like a jigsaw puzzle...
UH... WE MADE A HARMONY, JUS LIKE A FLOWER'S MELODY
Uh... we made a harmony, just like a flower's melody
Oretachi no kagayaki marude DIAMOND RING, SO I WANNA SAY TO YOU...
Our shine is almost like a diamond ring, so I wanna say to you...
"Arigatou" tte sunao ni ienakute...
I wasn't able to honestly say "Thank you" to you...
Hontou wa kimi ga daisuki de itsumademo kimi to boku no omoide wa
I really really like you, so the memories of you and me
Mune no oku de zutto kagayaiteru
will always be radiating deep in my heart.
"Arigatou" tte sunao ni ienakute...
I wasn't able to honestly say "Thank you" to you...
Hontou wa kimi ga diasuki de doredake toki ga sugisattemo
I really really like you, so no matter how much time lapses,
Kawarazu ni sakitsuzukeru zutto kono basho de furawaa
I will continue making flower bloom at this very place, like always.